So, I realized a while ago that there was a problem with calling the cards in the Reserves zone “reserved,” the cards in the Resources zone “resources,” and the cards in the Exhaust zone, well … “exhaust.” There’s just enough room for confusion that it’s worth giving the zones different names. I’m thinking of going back to “Stockpile” for resources…

…But I’d like to avoid “Battlefield” and “Graveyard” for the other two if I can help it. There’s a tough call to be made. Thematically, neither is especially accurate, but there’s a precedent for calling each zone the war and death zones. *shrug* Then again, I appreciated the ambiguity of “resources,” “reserves,” and “exhaust.” It made more sense when it was about destiny and resources.

There’s a thought, though. I could go along the Destiny theme and just name the other sections after … I don’t know, the Fates, perhaps. Each of the three Fates Clotho (spin), Lachesis (measure), and Atropos (cut) had a specific role in determining the life, destiny, and fate of mortals and gods alike.

Destiny and Outskirts are what I have to start with, though. What I need to do are choose names that can be remembered easily, flow from one to the other, and can be easily discerned from the cards themselves that are found in them. I suppose I could go the other route — keep the names as Resources, Reserves, and Exhaust, and come up with other names for the cards themselves.

Meh. Whatever I do, it should be relatively soon. I’m already getting attached to some of these names and terms, and I need to decide on what they’re going to be called so I can write up the documentation and be done with it. I mean, I suppose I can change the names later, but I’d rather they were set up from the start so everything can be spun into them correctly. Divination, Development, Sponsorship…

…Depletion, Banishment, Consignment, Forfeiture, and Intercession. You know what I was thinking just now? I could change forfeiture (which is kind of a mouthful) to be Sacrifice instead, and continue to use “forfeit” as the term for giving up a reserved card. I could change the terminology to make the Reserves the Sponsors instead, and have cards be “reserved” to the Sponsors.

Alternatively, I could call the area the “Assembly.” Perhaps I should look up synonyms for gathering, since the Reserves are essentially a gathering of cards…